add in some salt and pepper – добавям малко сол и пипер
bring to a boil – докарвам до кипване
can you defrost some prawns for me quickly, please? – можеш ли бързо да ми размразиш малко скариди, ако обичаш?
chop the onion –нарязвам на ситно лука
combine all the ingredients – смесвам всички съставки, компоненти
cook uncovered – готвя без да покривам
cover with foil – покривам с фолио
cut the meat into thin slices – нарежи месото на тънки парчета
decorate with strawberries – украсявам с ягоди
garnish a meal (to) – украсявам, декорирам ястие
leave to cool – оставям да се охлади
line the sheet with aluminum foil – застилам тава с алуминиево фолио
mains away! – издавайте основните!
melt the butter – разтапям маслото
pass me the saucepan, please! – подай ми тигана, ако обичаш
peel the potatoes and then cut them in thick slices – обели картофите и ги нарежи на дебели парчета
pour dressing over salad – поръсвам салата с дресинг
preheat the oven – загрявам фурната
prepare a sauce – приготвям сос
read the check again – прочети марката отново
reduce the heat – намалявам огъня
remove from heat – махам от огъня
sauté until golden – сотирам до добиване на златист цвят
season the salad – овкуси салатата
season with salt and olive oil – овкусявам със сол и зехтин
serve with croutons – сервирам, издавам с крутони
service please! – команда, с която готвачите викат сервитьорите в кухнята, за да си вземат поръчката или уточнят нещо
set aside – остави, сложи настрани
soak the beans in water overnight – накисни боба във вода за през нощта
table five away please – издавайте за пета маса
take out from refrigerator – изваждам от хладилника
wash and boil the potatoes, then peel them – измий и свари картофите, после ги обели
whisk the ingredients – избивам продуктите, компонентите
Stir sauce and pour over meat – разбъркай соса и залей месото с него
How many covers did we do tonight? – колко куверта направихме тази вечер?
Good article! We are linking to this particularly great article on ourr site.
Keep up thee great writing.